<BGSOUND src="Nhac Phan Uu Khong Dao.mp3"> Le Dinh







Bằng Phong Đặng văn Âu








































































THƯ GỬI CÁC NHÀ TRÍ THỨC TRẺ
VIỆT NAM Ở HẢI NGOẠI

Bằng Phong Đặng Văn Âu





Thành phố Westminster, Quận Cam, California

Tháng 9 ngày 11 năm 2019.

Kính thưa nữ Khoa học gia Dương Nguyệt Ánh và các bạn trẻ Việt Nam,

Tôi chọn Ngày September 11, ngày tang thương của nước Mỹ, để gửi đến Bà và các bạn trẻ thành công trên Đất Nước Hoa Kỳ một nguyện vọng rất tha thiết. Tôi không đại diện cho bất cứ ai. Tôi chỉ nhân danh một người chiến sĩ miệt mài chiến đấu cho mục tiêu “Độc Lập – Tự Do – Hạnh Phúc” thực sự cho nòi giống Việt Nam.

Theo nhận định của tôi: Thế hệ Cha Ông, thế hệ Đàn Anh và thế hệ của tôi lẫn Đàn Em đều bất xứng vì không nhìn thấy nỗi nhục do một tập đoàn cai trị làm ô danh nòi giống. Chưa bao giờ trong lịch sử dân tộc Việt lại có một tập đoàn cai trị sử dụng dân tộc mình như một món hàng để xuất cảng nô lệ lao động và bán phụ nữ làm làm đĩ khắp bốn phương hầu làm giàu cho phe nhóm, dòng họ. Dã tâm của bọn cai trị là có thật, mà nhiều thế hệ của ta không cảm thấy ô nhục để đoàn kết với nhau nhằm chống lại bọn cầm quyền thông đồng với kẻ thù truyền kiếp trong âm mưu Hán hóa, thì nòi giống Tiên Rồng của ta sẽ biến mất trên mặt địa cầu.

Nếu ai ở trong nước hay ở hải ngoại lên tiếng phản bác nhận định của tôi, xin nêu rõ danh tánh, tôi sẵn sàng trưng dẫn những sự bất xứng. Tôi quyết không thảo luận với bóng ma hoặc với kẻ nào có lời lẽ vô văn hóa.



Thưa nữ Khoa Học gia Dương Nguyệt Ánh,

Bà và những bạn trẻ thành đạt trên nước Mỹ là niềm hãnh diện của bất cứ người Việt nào còn trông chờ một tương lai tươi sáng cho dân tộc. Riêng bà, ký giả George Will đã viết trên tờ Times một bài hết lòng ca ngợi tài năng khoa học của bà và tài năng hùng biện của bà trước đám đông. Nhiều đoàn thể trẻ ở khắp nơi xem bà là một tấm gương của bậc nữ lưu Việt Nam, nên họ mời bà đến nói chuyện. Tôi đã theo dõi những bài phát biểu của bà thì nhận thấy bà không phải chỉ là nhà khoa bảng, mà bà còn là nhà trí thức còn quan tâm đến sinh mệnh Việt Nam. Ở nơi nào bà nói chuyện, bà đều bày tỏ lòng biết ơn đối với nước Mỹ và không quên cội nguồn. Bà đã sống với lời của Tổ tiên dạy con cháu: “Ăn trái nhớ kẻ trông cây” và “Uống nước nhớ nguồn” để áp dụng vào cuộc đời.. Không những ngưỡng mộ tài năng của Bà, một hậu duệ của dòng dõi ông Nghè Dương Khuê, tôi còn nghĩ rằng tên tuổi của bà rồi đây sẽ trường tồn trong sử sách giống vị nữ anh hùng SƯƠNG NGUYỆT ÁNH. Tôi hy vọng đây là thời điểm mà Cơ Trời ứng nghiệm, khiến cho các bạn trẻ Việt Nam thể hiện lời dạy quý giá của nhà cách mạng Phan Chu Trinh: “Khai Dân Trí, Chấn Dân Khí, Hậu dân sinh”?

Tôi mong mỏi Bà liên lạc với các bạn trẻ Việt Nam và tập hợp thành một lực lượng trí thức để ra tay cứu nước. Lâu nay, họ không dính dáng đến Cộng Đồng, tôi nghĩ, vì họ không muốn bị thành phần vô lại làm tay sai cho Việt Cộng bôi nhọ, vấy bẩn.

Dựa trên tin tức từ trong nước, tôi được biết hiện nay có thành phần lãnh đạo đang tại chức hoặc hồi hưu, thành phần trí thức và đa số quần chúng đều nhận thấy đảng Cộng sản Việt Nam phải bắt tay với Mỹ, vì không còn lựa chọn nào khác. Tôi tin rằng Bộ Chính trị, Ban Chấp hành Trung Ương, Quốc hội Cộng sản đã nhận ra cái việc làm đầy tớ cho một ông chủ tham lam, tàn ác thì viễn cảnh không những mất nòi giống, mà còn mất luôn Đảng và mạng sống của chính họ.

Chủ tịch Nước kiêm Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng sẽ sang Mỹ vào Tháng 10 này với hy vọng Việt Nam trở thành đối tác của Hoa Kỳ để bảo vệ sự sống còn của Đảng, vì ông ta đã nhìn ra không còn một lựa chọn nào khác.

Tôi xin đề nghị nữ Khoa học gia cùng nhóm bạn trẻ do bà tập hợp đã từng đóng góp trí tuệ và công lao vào sự thịnh vượng và an ninh của Hoa Kỳ, sẽ có đầy đủ uy tín để đòi hỏi cuộc gặp gỡ với Tổng thống Donald J. Trump nhằm bày tỏ lập trường:

· Hoan nghênh và ủng hộ nhà lãnh đạo đặt quyền lợi Quốc gia trên hết.

· Hoan nghênh nhà lãnh đạo đã nhận ra Trung Cộng là mối hiểm họa cho vị thế lãnh đạo thế giới của Hoa Kỳ, mà đáng lý ra những nhà lãnh đạo tiền nhiệm đã phải hành động để chận đứng tham vọng bá chủ toàn cầu.

· Hoan nghênh nhà lãnh đạo cam kết sẽ xóa bỏ Chủ nghĩa Xã Hội.

· Hoan nghênh nhà lãnh đạo có lòng hào hiệp, sẵn sàng giúp đỡ kẻ cựu thù đến cầu viện nước Mỹ. Tuy nhiên chúng tôi, những nạn nhân của chủ nghĩa cộng sản, thỉnh cầu Tổng thống bắt buộc Việt Cộng phải thỏa mãn những yêu sách sau đây:

· Chấm dứt nạn đàn áp đối với những đòi hỏi chủ quyền của nước Việt Nam. Không được sử dụng bạo lực hoặc bắt bỏ tù người dân xác định Hoàng Sa – Trường Sa là của Viêt Nam.

· Hủy bỏ Điều 4 Hiến Pháp và từng bước xây dựng chế độ Dân Chủ để người dân toàn quyền quyết định vận mạng của họ. Chấm dứt chiến dịch sử dụng An ninh mạng, bưng bít thông tin trong mục đích ngu dân.

· Chấm dứt gửi ra hải ngoại những gián điệp và Công An đội lốt Thầy Tu trong một số Chùa đang là cơ sở kinh tài của chế độ.

· Ra lệnh FBI, sở Di trú đuổi những thành phần mang danh nghĩa Tỵ Nạn, nhưng làm dư luận viên cho Việt Cộng với mục đích phân hóa hoặc làm dơ bẩn Cộng Đồng Việt Nam Tỵ Nạn, khiến thế giới coi dân tộc Việt Nam vô văn hóa.

· Mong mỏi Tổng thống đáp ứng nguyện vọng chính đáng của chúng tôi.

Đồng thời, Bà và Nhóm bạn trẻ có thể gửi lời yêu cầu đến ông Đại sứ Việt Nam tại Hoa Thịnh Đốn thu xếp một cuộc đối thoại công khai với ông Nguyễn Phú Trọng. Nếu ông Nguyễn Phú Trọng cam kết thể hiện những điều kiện do Tổng thống Donald Trump nêu ra theo yêu cầu của chúng ta, thì lực lượng chất xám và tài chánh của Người Việt Quốc Gia sẽ sẵn sàng cứu xét. Nên nhớ rằng chúng ta, người công dân Hoa Kỳ, ở vào thế thượng phong đặt điều kiện đối với người đi cầu viện, hoàn toàn không một chút mặc cảm, để bị những người không đồng quan điểm lớn tiếng phản đối hay miệt thị.

Lưu Á Châu, một vị Tướng đương chức của Trung Cộng, viết rằng sức mạnh của nước Mỹ không phải vì lực lượng quân sự của họ tân tiến nhất thế giới; cũng không phải nền tài chánh của họ hùng hậu nhất thế giới. Sức mạnh của Hoa Kỳ là sự dũng cảm của những người lính cứu hỏa vẫn chạy lên các tầng cao của Tòa Tháp Đôi (Twin Towers) đang hừng hực lửa làm chảy hàng tấn thép để cứu nạn nhân.

Tôi rất hy vọng những người bạn trẻ Việt Nam thành đạt tại Hoa Kỳ dũng cảm và có trách nhiệm như những người lính cứu hỏa Mỹ để cứu Việt Nam.

Ngày xưa, những nhà cách mạng quốc gia Việt Nam như Cụ Phan Bội Châu, Cụ Phan Chu Trinh rất khốn khổ lê gót chân khắp thế giới để mưu tìm đường cứu nước. Chẳng lẽ những người bạn trẻ Việt Nam vừa thông minh, vừa thành đạt lại đành quay lưng lại trước hiểm họa nòi giống sắp bị diệt, mà đành lòng hay sao?

Tôi, một chiến sĩ suốt đời tận tụy với xứ sở, nơi mà cha mẹ sinh ra mình, cũng ôm mối hận lòng như Đặng Dung than thở: “Thù nước chưa xong đầu đã bạc; gươm vàng mài nguyệt đã bao ngày” chỉ biết nuôi chút hy vọng nơi những người bạn trẻ mà thôi.

Ước mong hồn thiêng sông núi thổi vào trái tim của những người trẻ tài ba mang dòng máu Da Vàng biết tới câu “Quốc Gia hưng vong, thất phu hữu trách” thì tôi nhắm mắt mới yên lòng. Linh hồn tôi sẽ được siêu thoát. Nếu không, tôi biết, linh hồn tôi sẽ vất vưởng nơi đầu cành, ngọn cỏ đến thiên thu!

Kính cầu mong nữ Khoa học gia dồi dào sức khỏe và ao ước người phụ nữ Việt Nam vẫn còn mang dòng máu Trưng Triệu. Danh thơm Nguyệt Ánh sẽ là vầng trăng soi sáng lương tâm dân tộc.

Kính thư,

Bằng Phong Đặng văn Âu, một người chiến sĩ đã già, nhưng không tắt niềm hy vọng.

Tái bút: Tôi cũng sẽ gửi thư này đến Đại sứ Hà Kim Ngọc tại Hoa Thịnh Đốn.


Bằng Phong Đặng Văn Âu

10200 Bolsa Avenue. Westminster, California 92683
Telephone: 714 - 276 - 5600.
Email address: bangphongdva033@gmail.com





























































Free Web Template Provided by A Free Web Template.com